4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 公司新闻 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

CATTI每年只过200个日入5000元

CATTI每年只过200个 日入5000元
  “CATTI二级口译每年有几千人考,但能通过的只200多个,通过率低于10%。”在华中科技大学英语口译方向读硕士研究生的朱浩然说的CATTI就是全国翻译专业资格考试。去年11月,朱浩然考取了CATTI二级口译证书。他说:“现在在外面尝试做一些音乐会、国际会议的口译工作,一天最多能赚2000元。”
  据华中科技大学外语学院翻译系张老师介绍,CATTI关于口译的资格认证分为三级,其中二级能通过者已经寥寥,而一级口译和同声传译证书每年通过者只有数十人。对于想要以口译为职业的学生来说,CATTI口译证无疑就是敲门砖、金钥匙。为了给教学和科研提供真实素材,保持自身口译实战的水平,张老师也会偶尔客串国际会议口译,最多的一天能拿到5000元,5月已接了三场同传。他说:“目前武汉市场上,每年能做10场以上国际会议同声传译的口译员只有十余人”。
  据口译行业专业人士介绍,在国际化程度更高的北京、上海,口译的需求很大,待遇也更高。据在上海从事口译工作的岳先生介绍,口译员一天收入4000元,好的口译员一个月可以做10多场,一年可以赚50万元元。
  但在表面高薪的背后,是口译员长期的积累和辛苦的译前准备。口译是一个成材率极低的专业,1000人学习口译,最后可能只有几个人从事口译工作。“1月份,花三天时间准备祖宾·梅塔音乐会的口译工作。”朱浩然说:“往往要口译的内容会涉及到各个方面,都要提前好多天做准备工作,比如音乐术语、祖宾·梅塔个人经历都需要充分了解”。
深圳口译专家,有口译需求请拨打:深圳同声传译公司华博译电话4006-111-596。
​口译语种包括:英语、日语德语韩语俄语法语荷兰语西班牙语葡萄牙语越南语阿拉伯语