4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 公司新闻 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

合同翻译要求高,华博译严谨译无忧!

  虽说现在互联网发展速度很快,网上有许多翻译软件,比如有道翻译、谷歌翻译、金山词霸翻译等,但这些翻译软件只能把字面的意思翻译出来,许多惯用语、官方语,都在翻译软件上都找不到。毕竟翻译软件不是人工口译,它们并不知道语句怎样连接起来才能准确无误的表达出来。因此,想要做好翻译工作,尤其是做好严密的合同翻译,就得依靠专业的翻译人才。专业的翻译人才可以更好地将合作方之间的意图表达清楚,并且为你提供最专业的外语答复。

  合同属于一种法律文件,要想把里面的内容和条款周密严谨地表达出来,翻译者必须在语言和词句上都有一定的功底,尤其是没有出过国,没有翻译经验的人员,根本无法胜任这种工作。有时候,一个微小的错误,都有可能导致公司生意合作的巨大损失,所以,合同翻译在语言上要求必须精确,不能含含糊糊的进行表达。

  然而,什么样的翻译人员才能帮你解决难题,给企业提供最精准的译文呢?别急,现在专业的翻译公司这么多,想用最短的时间完成合同翻译,倒也不是什么难题。只要你选择口碑比较好,经验又比较丰富的翻译公司,就可以完成你的翻译心愿。华博译翻译公司具有十五年的翻译经验,曾为国内许多大型企业——中国水利部、中国环保部、中科院、原子能出版社等翻译过合同、文件,业务涵盖英语德语日语等多个语种,这样过硬的团队,你还担心什么呢?赶快来找华博译帮忙吧!