4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 行业动态 >

翻译领域

客户评价

最近在做法文版的儿童智能手表APP,需要专业的法文翻译,并且这个是APP内容,我们担心没有专业的翻译公司能做,在网上找到华博译翻译公司,他们以前做过很多这种APP翻译,并且看...[详情]
需要翻译一份律师函件,因为是公司股东用的,想想自己翻译可能不专业,怕出错,之前律师事务所的同事介绍了这家翻译公司,看了他们交给我的律师函的翻译,的确是很专业,看得...[详情]
美国的工程师要到深圳这边考察指导技术问题,需要请一名英语随同翻译,华博译派出的翻译康小姐我们挺满意,口语流利,沟通起来很流畅,专业知识熟悉,看得出来她之前做过功课...[详情]

Internet、intemet 和 intranet 的译法

 

    Internet 曾有过多种译名,全国科学技术名词审定委员会于 1997 年公布了第一批信息科技名词,将 Internet 定名为因特网,但至今仍有人习惯于使用旧的译名“国际互联网”,甚至认为旧译名胜于规范化的新译名,这是由于对 internet 与 Internet 两名词的概念理解不够之故。

    互联网 (internet) 是由多个网络互连而成的计算机网,网络互连需要遵循一定的协议 (Protocol),例如:国际标准化组织 (ISO) 的开放系统互连参考模型 (OSI-RM),美国电气与电子工程师学会的 IEEE 802 标准,美国国防部高级研究计划局 (DARPA) 的 TCP/IP 协议,……等。因特网 (Internet) 是由美国国防部 ARPA 网演变而来的、采用 TCP/IP 协议的一种互联网 (internet),由于应用最为广泛,因而在国外的一本专著中对此有如下的描述:互联网最重要之例即为因特网。(The most important example of an Internet is referred to simply as Internet.)

    Internet 与 internet 都是“互联网”,但 Internet 是专指性专有名词,用大写字母开头,冠以定冠词 The internet 则为泛指性普通名词,用小写字母开头,冠以不定冠词 an。此外,Internet 只能以单数形式出现(专有的,独一无二的),而internet 则可以用复数形式。在英语出版物中可用大、小写字母来区别这两个既相似但又不同的名词。类似的例子还有 Bellboy(旅馆或俱乐部中的诗者)和 Bellboy(美国原 Bell System 的寻呼业务),cable and wireless(有线电报与无线电电)与Cable & Wireless 英国大东电报公司),……等。这些都是一语双关的专有名词,很难找到简洁而恰当的中文译名。

    有人认为,称 internet 为互联网,称 Internet 为国际互联网就可将这两名词区分开来,但是,inter 本身并无“国际”的涵义,而 Internet 也不是唯一的国际性互联网络,TCP/IP 协议虽已成为事实上的标准,但不是法定的标准,将 Internet 称为“国际互联网”是不严格的,因此只能采用音译的方式,将其定名为因特网。

    intranet 是近年来出现的又一新名词,曾被译为“企业网”或“内部因特网”。Intranet 是采用 Internet 技术的企业内部网,因而上述的两译名似乎都很恰当,但如果查阅国外书刊中有关 intranet 的定义及其描述,就可发现这两个译名的不妥。

    企业网的英文全文为 corporate enterprise network。也可简称为 corporate network 或 enterprise network。在 Intranet 这一名词未出现之前各专业词典中已收录了企业网的英文名词,而 intranet 仅属于企业网中的一例,当然不应译为“企业网”。Intranet 虽然应用了 Internet 的技术,但究其本质.仅属于一种 internet 而决非 Internet。现摘录国外书刊中的有关描述:

Intranet-Acorporate Internet that provides the key Internet applications...
An intranet operates within the organization for internal purpose and can exist as an isolated, self-contained internet, or may have links to the Internet.
...to be transmitted over coporate enterprise networks, intranets, and the Internet.
各句中的 Internet 一律用大写字母开头, 用定冠词 the,而 internet 和 intranet 均用小写字母开头,用冠词 an,可以有复数形式,因而是普通名词而非专有名词。由例句 2 可知,intranet 可以是隔离的,独立的(封闭式的)内部的互联网 (internet),也可以接入因特网 (Internet),因此,intranet 虽然应用了因特网技术,但仍属互联网,并非“因特网”。